Dedications to Saints in Medieval Scotland

Dedications to Saints in Medieval Scotland logo

DE/EW/3011

dedication text (summary) dedication text (verbatim)

To all who shall see or hear this charter, Margaret Crawford, the relict {widow} of the late Alexander Reid of Pitfoddels, wishes eternal health in the Lord [. . .] Therefore, know that I, for the salvation of my soul, and the soul of the late Alexander Reid of Pitfoddels, our parents, benefactors, and those from whom we received any good things with too scant justice, and of all the faithful departed, in honour of Almighty God, the most blessed Virgin Mary, St Nicholas, St Christopher the martyr, and all the celestial citizens, have given [. . .] to discreet and learned men, the curate and chaplains of the choir of the parish church of the said burgh, all and whole my annual rent of 20 s Scots [. . .] extending in length to the Trinity Burn on the south, [. . .] For which annual rent the said curate and chaplains and their successors shall annually celebrate and sing an anniversary at the altar of St Christopher the martyr, situated within the same church, viz, the office of the dead on the first Saturday of March, and a sung Mass on the Sunday following, with a trental of other Masses, as the custom is, throughout the week during my lifetime, for the soul of the said late Alexander Reid, the souls of my parents, and of all the faithful departed. Moreover, the collector of the same chaplains for the time being shall send the crier through the whole town with the smaller bell on the day of the said office to incite the people to pray for the salvation of the souls aforesaid; he shall place and set a table on the monument (of) the aforesaid, and cover it with a pall or decent covering, find wax lights, adding the prayers that are usual in such anniversaries, and causing the sacristan to toll the customary bells of the said church three times at the office and three times at the great Mass, as the custom is, and paying for the said anniversary at the time of the celebration of the office, the sung Mass, and the other Masses the said sum to the curate and chaplains aforesaid. And after my decease the said curates and chaplains, on the day of my departure, annually, every year in all time coming, shall sing and celebrate one sung Mass at the altar before which I happen to be buried, with a trental of other Masses throughout the week following, for the salvation of my soul, and the souls of my parents, benefactors, and those from whom I received any good thing with too scant justice, and all the faithful departed. And they shall sing and celebrate the other Mass at the foresaid altar of St Christopher the martyr, on the foresaid Sunday after the departure of the said Alexander Reid for the salvation of his soul [. . .]

OMNIBUS hanc Cartam visuris vel Audituris Margareta craufurde relicta quondam alexandri Rede de petfodellis eternam in domino Salutem {. . .} VNDE noueritis me pro Salute anime mee anime dictj quondam alexandrj rede de petfodellis parentum nostrorum benefactorum animarum eorum a quibus aliqua bona minus iuste habuimus et omnium fidelium Defunctorum in honorem dei omnipotentis beatissime virginis marie beati nicholaii Sanctj cristofori martiris ac omnium ciuium celestium dedisse concessisse assignasse et hac presentj carta mea confirmasse discretis et doctis viris curato et capellanis chori ecclesie perrochialis dicti burgj totum et integrum annuum redditum meum viginti Solidorum vsualis monete Scocie {. . .} extendentem in longitudine ad torrentem sancte trinitatis versus austrum {. . .} PRO QUOQUIDEM ANNUO redditu dicti curatus et capellani ac sui Successores annuatim celebrabunt et cantabunt vnum anniuersarium ad altare sanctj cristofori martiris infra eandem situatum videlicet exequias defunctorum primo sabato die mensis marcij ac missam de nota in proxima dominica inde sequente cum ceteris missis trigentalis ut moris est per ebdomitam sequentem pro Salute anime dicti quondam alexandri rede in durante vita mea et animarum parentum meorum animarum predictarum ac omnium fidelium defunctorum INSUPER Collector eorundem capellanorum qui pro tempore fuerit preconem cum campana minore per totum burgum preire faciet in dicto die exequiarum ut incitetur populus ad deprecandum pro Salute animarum predictarum tabulam super monimentum prelibatum ponet et locabit idem pallio seu onramento decenti operiet luminaria cerea inueniet ceteraque suffragia in consimili anniuersario apponens Ac faciendo sacristam prefate ecclesie campanas solitas et consuetas trina vice aut huiusmodi exequias ac trina vice ad magnam missam cantatam pulsare ut moris est AC SOLUENDO pro dicto anniuersario tempore celebrationis exequiarum misse cantate et aliarum missarum predictam summam annuatim curato et capellanis predictis Et post decessum meum idem curatus et capellani in die obitus mei vnam missam de nota cantabunt et celebrabunt ad altare quo me contigerit sepeliri cum ceteris missis trigentalis per ebdomitam inde sequentem ut moris est pro salute anime animarum parentum meorum benefactorum eorum a quibus aliqua bona minusiuste habuj ac omnium fidelium defunctorum annuatim singulis annis perpetuis duraturis Ac aliam missam cantabunt et celebrabunt ad predictum altare sancti cristofori in predicta dominica post obitum ipsius Alexandri rede pro Salute anime sue {. . .}

Type of dedication
Grant in honour of saint
Confidence
100
Saint named
Christopher the martyr
Saint details
ST/JD/10
Date low
8/6/1508
Date high
None
Entry reference
EN/EW/2078
Notes
None
devotees
name gender type confidence notes
Margaret Crawford Female Widow 100 Margaret Crawford. Married to Alexander Reid of Pitfoddels who died on 27 February 1506.
locations
placename type os grid parish ref. county confidence
Aberdeen Church (Parish) NJ940063 Aberdeen St Machar [ABN] Aberdeen 100